联邦留学辅导
鸣挚海外家政服务
代购代带网
人口普查
买书

英国伦敦华人网 - 英国伦敦第一中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

查看: 516|回复: 0

《旅途脚印》| 价值——索达吉堪布

[复制链接]

105

主题

112

帖子

0

精华

新手上路

Rank: 1

积分
1
威望
388 点
金钱
0 £
注册时间
2014-3-11
发表于 2016-6-22 19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
40.jpg 价值——索达吉堪布
) p: [" B) X" K' y* Z) E
哈哈!! L" S+ |  t) d4 [  K. H
Haha!# A: E" j: ?5 D+ I2 w$ j+ \, m+ b8 o
曾有一个人五年中在上师前听闻了如海一般的显密佛法。离开上师一年后,就把所听闻的3 ~5 r4 Y6 q4 B  U+ j. E
一切教言忘得干干净净,只是牢牢记得供养给上师的500元钱。# _+ W$ K! Q) Z9 `; f
There was once a man who in five years received numerous exoteric and esoteric teachings from " l" i+ b, x8 F8 u8 z, }* |
his master. After he left his teacher, however, in a matter of only one year he forgot completely
3 z( ?/ T# ~7 P, n! ~) ^- V9 b4 Wall the instructions he had heard. The only thing he kept firmly in his mind was the 500-yuan he
6 {+ B0 x2 x6 o( L& shad offered to his master.
* F$ q2 {7 f: c其实这种现象比较普遍。很多人都不明白,在具德上师前听闻佛法时供养的功德,凡夫是+ d: e4 J6 x& N/ q0 {& `
无法衡量的。为听闻佛法,作再大的供养也是值得的。" Z* [/ S/ o! D9 v
It is quite common to hear stories like this. But ordinary people do not know the vast merit of
) ~; U9 l9 B& |1 e3 o+ y  fofferings to an authentic spiritual teacher from whom one is receiving the Dharma. Actually, no
; g5 ?& I% G0 t1 lamount of gift is too big to offer for the sake of learning the Dharma.
" W( }' x' |6 L4 o; E. ?$ t我等大师释迦牟尼佛在因地转世为月亮王子时,为听闻四句偈子的佛法,供养了4000两黄2 E0 H( ]$ j$ M
金。父王得知后说:“你为法舍弃的财物太多了吧!”月亮王子说:“佛法是十分珍贵的,就" P% O0 H4 A' S) \/ _& d( [  O
是舍弃王位及国家所有的财产也值得,更何况4000两黄金!”
$ P5 S' Y' V) H5 q2 jLord Buddha Shakyamuni, when once incarnated as Prince Moonlight, offered 4,000 taels of pure $ |* y, d* E: W, i
gold in order to receive a four-verse Dharma. Upon hearing this, his father king said: “Aren’t you * L2 r$ P  s3 M+ K( t, T7 P- o
giving away too much for the Dharma?” Prince Moonlight replied: “The Dharma is most precious,
2 O) s4 D3 y. a' O1 ieven giving up the throne and all the fortune in the kingdom would be well worth it, let alone 7 D" |# C: M3 z4 [
4,000 taels of gold!”; f- s  G! J# [  l# v; f% T$ d# j
月亮王子所求的只是显宗的一般法门,若在具德上师前得灌顶、密法,其恩德更是金钱所* B5 V5 {; b8 u: [& [0 z
难以衡量和报答的。在《贤愚经》中也有佛陀为听闻四句偈子的佛法,曾在身上点千灯的
3 X, a  U  D1 M1 C: Y6 z公案。7 h9 `' T$ b" w* j, t& {( {" w6 j+ T; d9 ?
The teachings Prince Moonlight requested were only the common ones in Sutrayana. Should / p0 p7 X# a+ X: G/ [9 Q
empowerment or pith instructions in Vajrayana from an authentic master have been involved; ) O0 |  a3 N; d* A
the kindness bestowed on him would have been beyond measure and reciprocation. In the Sutra 1 G% Y8 E2 q$ k) r) P6 k$ t' T
of the Wise and the Foolish, there is a story of how the Buddha, in order to receive a four-verse
/ C' s! e$ i; h% NDharma, lit one thousand lights in his own body as offerings.  F5 b& z0 @, x. _2 m  O: \
即使是世间的智慧,也是以金钱难以衡量的。2 [! @5 ^' \, N& Q/ D
Even worldly wisdom is beyond appraisal by money.
; e+ `4 v2 z% F: [曾有一位叫尽见的大臣,国王给了他500两黄金,委派他去购买别国最好的东西。他走了# ~2 B; b3 v1 a$ |6 s
很多国家,一直没有买到。: J% c: n. W  G: J
Once a king entrusted 500 taels of gold to his minister Jin Jian and asked him to procure the most
, Q& p; n! X# c- W, H# z% {valuable thing from other kingdoms. The minister traveled to many countries but found nothing
7 p. B" L  f1 t- J9 y+ @3 Nworth buying.
# p# z9 |3 M+ H一天,他遇见一位老人在街上喊着:“卖智慧了!谁要买智慧?”
- Z. y3 [' i  |: h+ oOne day he heard an old man calling out from the street: “Wisdom for sale! Who want to buy
% ~$ o1 L% E7 s! J0 }5 T7 q# Bwisdom?”
# P0 e" {9 ]% ]9 ?大臣心想,这个东西我们国家没有,就问道:“怎么卖?”" a" ?# q2 K, M6 U0 m
The minister thought to himself, that’s what we need in our country. He asked: “How much is
5 L& i% k* i' z& Uit?”
- n; }1 V* j3 c% s“五百两黄金,要先付款。”. I# y& x- E5 ?: R
“500 taels of gold, but you must pay in advance.”5 E/ a# o; g. e' q4 i
大臣交出黄金后,老人字正腔圆地说道:“这可是真正的人生智慧,一共12个字,你务必记
5 V; f2 f0 y; d, y9 k- j* n9 t住‘缓一缓,再生气。想一想,再行动。’”大臣听后心里直喊冤枉,后悔不迭,认为500两黄
# ]- |8 {( l! s" a金可惜了
, R. S( V# N9 ^/ \1 E/ FThe minister handed out the gold, and henceforth the old man articulated clearly and 8 n- P7 O2 N6 m/ e0 z  D
deliberately: “Listen: what I am going to say is the infallible wisdom of life. There are 12 words in + L3 Y: [( n) f$ _% i1 d: a6 k9 l2 A
it. You must remember them perfectly. Here: ‘Hold one minute, then get angry. Think once 6 Y+ D( [) d) s& i# Y# O
more, then take action.’” Hearing this, the minister thought he had been tricked unjustly; seized : n7 |( {, q1 ?  {' h6 @+ L" k
with intense remorse, he was sure he had squandered the 500 taels of gold.
7 z( ^* H$ i# _- _4 w! ?, I回到家里,已是深夜。进到卧室,见妻子身旁躺着一个人,不由得心想:“这个水性杨花的
  ]* {. F* ~6 z6 h女人,居然敢红杏出墙,背着我与人通奸!”想到这里,就气不打一处来,立即抽出宝剑向
5 B. ]) ]1 z7 l5 |  v# b% T  d% p妻子刺去。忽然,他想起了那12个字,就一边念一边仔细察看,才发现那人竟然是自己的6 _$ t$ E) O1 x# ]0 P8 s
母亲。原来,今天妻子生病了,母亲是特意来照料她的。& O, Q7 A% s, V& b* n2 w6 H
When he got home, it was very late at night. He went to his bedroom and there was someone
7 I' y% {9 w( _# D& {3 Psleeping next to his wife. He couldn’t help but think: “This unfaithful bitch dares to carry on an   |0 s. C9 q( H2 W9 \. j
affair, sleeping with someone behind my back!” Enraged, he pulled out his sword and was about % M- G" h1 t* |2 s2 g0 h
to slay his wife. Suddenly, he recalled the 12 words, so he repeated them while taking another 0 d2 p* e7 h9 v' D( R
closer look. He discovered that the person lying next to his wife was actually his own mother. It ; s# j& X, A+ ~* P% W4 {
turned out that his wife was ill today, and his mother had made a special trip to come help her.
$ y( W8 l- H3 n; y/ s7 Z# v大臣这才醒悟过来,这句话的确是真正的智慧啊!500两黄金岂能与妻子和母亲的性命相0 J" W4 }; r. @/ D2 b, b
比!, b/ M: Z! y. T4 G* X2 A" g
It dawned on the minister then and there that these words did embody true wisdom! How can 5 c8 V4 T1 ?: H9 o
500 taels of gold be compared to the lives of his wife and mother!; a. ~' q5 y# F- t" n
世间很多令人后悔之事的发生,都是因为缺乏智慧的缘故,可见不论是世间还是出世间,
* x. k' o3 ^" S5 i智慧都是无比珍贵的。% d4 t3 C2 h. G0 M- a
In this world, it is exactly the lack of wisdom that causes many regrettable things to happen.
( ~0 K+ _; o& A0 D) c5 G7 n  LTherefore, wisdom is supremely precious, either worldly or spiritual.. w0 D: P. c0 G$ R
壬午年二月初九3 x; W, w' O+ M. j( M: e* [
2002年3月23日! _, m- s; [" y2 n; S! t
9th of February, Year of RenWu
3 U# u/ g% B3 c# Y3 _+ \$ bMarch 23, 2002
% u) w) C. L" J3 V0 W0 L
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|伦敦华人网

GMT, 2024-5-19 17:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表