高级会员
太医令(从七品下)
- 积分
- 674
- 威望
- 237 点
- 金钱
- 0 £
- 注册时间
- 2006-2-3
|
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。
' ?1 I D% K4 g1 e: ]* G8 W2 {8 q9 @) d" j" t
如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。
0 M4 z' |* I' t' `+ r+ R Y1 A1 @8 j
这类动词在标题中屡见不鲜,读者平时阅读时不妨多加留意,这对于提高英语水平,尤其是熟悉英语同义动词,无疑是大有稗益的。为便于读者更好地理解英语新闻标题,现再列举一些常见诸报端的标题小词,以备不时之需:
5 H3 c; G% x8 s* N$ U6 a, b2 _2 d. L& m* v8 v8 K7 M( Z% r
aid=assist(帮助,援助): l. L8 p- g6 B ^' ?
7 E( \# m f' k9 G2 B) n5 Y
alter=change or modify(改变)3 a% Z0 K" `$ Z
+ W5 Q; @! P7 T
ask=inquire(询问)
% {3 f ]& I/ ?; p8 u& \
4 ]/ Y& I0 J Z9 cassail=denounce(谴责)
' l# S" Q4 ^4 [6 c) k! F& [: j- R" u6 D
axe=dismissreduce(解雇,减少)
0 c) x* O1 s" s' t4 L' J c2 V2 \. f# a, d. W
balk=impede(阻碍)
% \) L0 G& I; x: r w4 _6 P% M5 N
! z/ Y; ?8 u& L9 W6 J2 dban=prohibit or forbid(禁止)
4 U; s' T4 N! x1 Y X1 H1 L
0 z( ~. ], v% }# g+ k& r2 Dbar=prevent(防止,阻止)# G3 h2 u1 U. C/ g) {
' ?8 d# u6 C$ C2 K5 [0 ~bare=expose or reveal(暴露,揭露)
% J" G7 D$ f: R) \2 F. _3 r* c/ x. T( u" w. l) a' _
blast=explode(爆炸)
" D# G1 f1 z3 Y, g, m* A
2 _6 T0 N9 T2 c- S0 F# F4 Rbegin=commence(开始)
, h9 E! i e6 W" K$ E+ x
0 v3 Y3 f0 L; F# F+ Dbid=attempt(努力)2 `7 R( k6 S2 r5 e
) `9 i- K) B0 x% e( Z5 Jbilk=cheat(欺骗)8 z, d! ]' ]' W! c: e( G
7 |5 z1 V: q, e0 T; E* qbolt=desert or abandon(放弃)
. w+ V) I& a/ L1 d. h& y5 l- p- P8 i8 X, d. }! [- U3 }
boost=increase(增加,提高)/ s. N/ V& w7 I5 \! ~
* ]/ l; k) F1 L6 i
check=examine(检查)
5 Q, C$ S( ?3 Z0 }$ G# s i9 m5 f# Z/ F; N+ |! |2 D6 ~
claim=ause the death of...(夺去……的生命)5 o( n+ f& n% S6 m) c
' F, C3 v( ^% U. w4 s5 Qclash=disagree strong1y(发生分歧,争议)
. e, J. Y5 X! h0 c/ m U0 |
8 y7 g2 m$ S. M o" D" ]& k1 J/ X) ecurb=control or restrict(控制)( T( w! v- @) ~7 ]9 W
% k) p* Y/ C: @) p/ w$ C; h
dip=decIlne or decrease(下降): W% }" h4 [6 B. o, h# K
0 D4 f" i3 ?8 c* I! ^+ g2 z
ease=lessen(减轻,缓和)
9 R0 t. c+ l4 B+ W* a$ W
, T: X' B# z1 K3 N0 lend=terminate(结束,中止)9 Z3 E/ [6 P! K& e3 Z
2 l" k! \0 s$ H$ U& x: |/ A: T
flay=criticize(批评)% ] n* g& F2 l) ]+ |
5 h' ?/ D" `* a$ i- iflout=insult(侮辱)
5 y( C7 M. p! Q6 q n+ D6 B8 {( N! \ I. c
foil=prevent from(阻止,防止)
1 ~# u: ?! [; H* g9 r/ L2 @( x4 D; t: ^7 \& v2 F, T
grill = investigate(调查)8 g" H2 T: n1 t& j
7 {5 @' s$ i1 r1 K) |/ e+ d3 d
gut=destroy(摧毁)) Q8 F+ Q1 A9 `* \/ L2 Z0 k& A$ c- d& c
; O( L) p/ {) {( ~9 ^' [+ j
head=direct(率领)( ?" k4 g% F- q3 l& s1 k
7 B! b* |$ F3 N, [! {hold=arrest(逮捕)
& @, c0 @8 D' _7 X$ p
+ q! m) v# I! t- j+ W* `laud=praise(赞扬)
. i5 K1 {( S" \$ p8 d4 ]7 V8 H3 u% ^4 s0 [* }$ j) U8 t7 A
lop=diminish(下降,减少)
0 g# ]& B! G4 T+ I& p" j) Q6 L v
+ Y) J F9 ]; dmap=work out(制订)
$ w, G B8 B; m \+ }: ^9 n9 I
$ ^# R- E9 |( f5 Z$ o6 O1 M9 f% s% Rmark=celebrate(庆祝)0 {. ?5 ?' R& n! s2 t
# J! J$ X: r% s; `! o% c( a8 t
name=appointnominate(命名,提名)
! x7 m% c( F v8 Q% c4 f0 Z0 X- I6 r5 l
moot=discuss(讨论)7 K! }8 b; T" P) |! P0 x$ z
; Z3 ?( N) l4 T) z+ w" Omull=consider(考虑)$ a6 R. O- a/ F# r( q: J6 G) r
l$ t- h0 }# d+ ?
nab=arrest(逮捕)* H- m0 X7 [1 k7 p9 B2 E7 H6 N
3 `) `$ X3 l, g
nip=defeat(击败)+ k- c7 K( ]- X' I5 u$ e
# Y" Z+ w& c5 i
nix=denydisapprove(否决,拒绝)3 S0 |* n) M0 t" _5 p; E. o
/ {, d+ \8 n* G7 _, k4 Uopt=choose(选择)# C. X* T5 @/ ~& _+ z
+ ~3 M% r( x5 X8 Coust=expel(驱逐)
[5 e* V+ j6 O( b# U% A9 I7 w+ d/ Y r5 k. k
peril=endanger(危害,危及)' p" H$ {9 y5 }3 D
) y% g) n# ~; Kpledge=determine(发誓)
& [. Z3 ]& K6 a2 s: y& P. E$ B8 v6 k% b" s
plot=conspire(预谋,密谋策划)
! h6 D) d" T' r7 @& ]4 b* l
6 I; P3 ~; }+ Mplunge=plummet(价格等)暴跌" E8 ?6 k6 y* T9 f
# P- H/ X# @( H9 O( d
poise=ready for action(作好准备)
' x5 ~* G c# U } B; |6 x+ b& }# ]4 H0 Q3 X# ?' F3 K
probe=investigate(调查)5 `8 n8 S }, ~* W5 E
5 T7 X5 \+ P1 L0 ]6 Q7 }raid =attack(进攻)7 z( v6 g5 V* x" v# `0 Z2 N, D
2 h6 H8 n0 |1 ~0 yrap =criticize(批评)* w( h3 \6 d: D0 I \+ u$ I
/ k/ W& P8 N% s' M+ j9 `+ T
rebuke=criticize(批评)
" @7 L( f4 i+ y& c
' I: s0 Q: v9 X6 z7 \rout=defeat completely(击溃,打垮)
* X4 \( G6 {4 x% [ Y
' G% U0 V& e/ V# i& @# Oslay=murder(谋杀) l4 T8 Y8 u; R5 O j
: y4 n2 a5 c' ]+ r W- Msoar=skyrocket(急剧上升)
3 y4 i7 z' E( \1 l" a+ q7 E# r5 l$ U/ T' l
spur=encourage(激励,鞭策)6 T9 ]: o& d! G3 w7 z) y0 S
2 P2 P: r6 e6 _; T$ y
swap=exchange(交流,交换)) u B9 o! h2 S: n
6 s5 D b/ G9 Y; G1 s% j* d
sway=influence(影响)
, f8 `1 y" d5 M' q: c4 z) m: J! d, Q6 _8 } o2 Q4 t5 x* k
trim=reduce(削减)5 a1 n5 X# o8 W6 P! A# ~2 L9 i) L
# B) k' N: V4 \vie=compete(竞争)8 Y1 y1 O2 W+ z# X% ~( O
( q# p( q2 a: n# k8 ]vow=determine(决心,发誓)
. O7 R$ K- y6 s& Q4 C! K4 e2 r5 M
( d6 }; A1 L) l Cweigh=consider(考虑)
) @6 v8 J7 s) r" A4 }$ q6 T+ g1 x0 d
woo=seek to win(争取,追求) |
|