高级会员
太医令(从七品下)
- 积分
- 674
- 威望
- 237 点
- 金钱
- 0 £
- 注册时间
- 2006-2-3
|
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。6 P6 \' x0 b6 n# D# R& |
! Y9 J W3 W1 g$ [* L
如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。
0 x2 e) H/ L4 \7 t( i' x9 d- n$ w! U' X; d# {. V
这类动词在标题中屡见不鲜,读者平时阅读时不妨多加留意,这对于提高英语水平,尤其是熟悉英语同义动词,无疑是大有稗益的。为便于读者更好地理解英语新闻标题,现再列举一些常见诸报端的标题小词,以备不时之需:: e3 [% s7 [6 Y! q" \1 \2 [
1 ^1 y' _' O' Oaid=assist(帮助,援助)
$ G* V. G* t+ `- {! r
" L2 m, i, B/ X5 Z! B. w1 Salter=change or modify(改变)
8 ~% H5 W' L+ R0 h4 a. n+ p+ |; F
ask=inquire(询问)! ]/ [# s# j5 @2 @$ |/ ^0 E
/ S$ `- p ?2 s2 qassail=denounce(谴责)
) p# l H- `" z. i& S+ Q
. Q: ~- h; H% eaxe=dismissreduce(解雇,减少)
9 K @# k& @ @& O
2 b- W; O6 p hbalk=impede(阻碍)
9 Z" a- J- Q2 ^ h
0 v5 d$ L: w0 O8 Oban=prohibit or forbid(禁止)
4 _+ k- O& v' @4 J( I4 n! V4 F, N6 d( G6 @; o+ E
bar=prevent(防止,阻止)& e2 P1 }1 }* h( n
; E ~: \4 n$ |& P- T& {
bare=expose or reveal(暴露,揭露)
. T# o6 B" u b, q. ~
' y5 g- I1 k' k: f9 z/ J/ i: h# ^blast=explode(爆炸)
/ A" u- m% v5 m3 a
: P8 _2 g( w" E$ L* R4 \* z% }" A7 dbegin=commence(开始)
/ q" A, p; q, E6 f* |6 C" P3 Q
9 w, s' K9 N' ]7 }bid=attempt(努力)
# |: G+ X- U. G2 l3 Y+ S- V) p- c4 m0 B8 d0 a! Y
bilk=cheat(欺骗)0 G3 H0 t- c7 H* J a. F
0 b0 z5 m/ G8 M7 \
bolt=desert or abandon(放弃)
4 Y+ X" s3 [5 }8 _& U9 }/ J6 ~4 @$ {1 F
5 v( l, W$ K) U8 ]0 Tboost=increase(增加,提高)
) F( K5 r3 K. `0 O, o1 E y
. ~5 f2 u. c& D) D; ocheck=examine(检查)
* q3 T. N# |; ?, P/ z6 O- |3 u0 H- j$ @
claim=ause the death of...(夺去……的生命)6 O( I; o* B7 r2 }
6 n1 ?+ E- t. _3 e/ C* G' Zclash=disagree strong1y(发生分歧,争议)# J8 ~# ^+ \& K- e8 Q o
( R7 v2 k. n, g& m3 u$ d4 ]! @curb=control or restrict(控制)5 ]/ T/ U$ O% B2 ^4 p' Z
* ]9 J4 E* [, B) c9 Qdip=decIlne or decrease(下降)8 O' O, y, R" ? m% J7 K& L
5 L) l& v y$ L! p5 i& E# p7 Xease=lessen(减轻,缓和)3 T0 S0 l0 R) {5 g& {3 U' q
' T) ]& n7 A) v2 U0 y
end=terminate(结束,中止)
! W* v x1 P; ^3 f( [4 d
* u! ~; |" P: M2 M- G1 H+ Vflay=criticize(批评)
! Y# U5 S% K; \" b0 n3 T: X) @# a) @
flout=insult(侮辱)8 {' } X% D1 L5 w. X; M
" g8 ~3 z% |- o* `4 J% k( \2 V2 c& V* Cfoil=prevent from(阻止,防止)# m( N* M5 T% U D8 V
6 X' X6 n/ k) U B" C0 v& _
grill = investigate(调查)9 h5 X$ l$ \# k. `6 f/ m( g
r* N4 D* `; d1 e) i+ ?
gut=destroy(摧毁) X& K6 Q" ^$ \1 y! V0 \# P& e) v) r
. Z5 W# W( W* t$ ~* c* Q
head=direct(率领)' v' O1 g) K. q8 t
3 n- G2 t' c, R4 n
hold=arrest(逮捕)) h0 {# y3 ]. ^: T
1 }3 y8 L3 X' ^& t6 k: C' `; l6 hlaud=praise(赞扬), \2 S7 D5 i# `. N$ C
/ m A: @0 h+ Mlop=diminish(下降,减少) {* y$ W; ^) t
. [/ |4 W+ X/ j) Z# @map=work out(制订)
0 {- X1 d: T/ ^8 a( J- i) z1 ~! `' X$ p+ S2 l
mark=celebrate(庆祝)
* w8 d! m( f$ {' M4 E7 M# v2 M- U$ M1 s; v& l# `, w8 @# T
name=appointnominate(命名,提名)
) q8 ]9 f' U$ R9 Z5 v6 s2 I( F% ? |) Z5 I7 ]- ~. [. E
moot=discuss(讨论)" V" g j3 V# Q
+ [! |- D2 V; pmull=consider(考虑)
0 f' n. [, P, A8 N: h8 c+ m7 w, }0 m' A* g
nab=arrest(逮捕)
# `% H: x+ O" {' ?% A0 ?; p% H, e# l; \& B# y9 P
nip=defeat(击败)2 U1 Z/ n Z3 ~: w0 V& z
. N3 Y# x8 ]8 ]
nix=denydisapprove(否决,拒绝)
3 _& @. ^3 P1 M) K
5 W& L% z1 d3 o+ Xopt=choose(选择)
* C. a& ~( t1 P! S3 v2 U0 ~* O
$ w( X7 L& j$ n0 }, ]1 ?oust=expel(驱逐)
7 }' G6 j6 b2 E6 \* F' x9 u" t- P0 a1 V+ T+ Q; Z8 X
peril=endanger(危害,危及)
* [8 I8 w5 r& G! Y/ q* J
5 i- c! J. q7 z) V K% X' gpledge=determine(发誓)" O& Q7 ]" j# U$ V+ U7 F
, W- z4 R* d; }* G- d
plot=conspire(预谋,密谋策划)+ e+ I3 O' k0 u7 o7 ]) P2 e6 @+ D- K
5 O ~6 p9 d0 `/ r& `( u6 U! tplunge=plummet(价格等)暴跌* E3 t* u" v R* F3 F
0 S* {3 Q6 F6 u: I) W- gpoise=ready for action(作好准备)$ n3 W+ H+ t t; |) e# [+ R" N
7 m/ W0 W: `7 \
probe=investigate(调查)5 o* Z0 N# k2 P8 y# W$ d
: b) H1 B6 `! W! l* U6 Q
raid =attack(进攻)( w# s2 j6 S x/ l) e
9 v8 e3 }$ T5 Y. @3 ~
rap =criticize(批评)2 k# m5 L8 ]/ O3 k" O- u
0 v, \6 z8 \2 W3 V
rebuke=criticize(批评)
+ s8 d/ s" |$ X/ E" z6 j y+ s% P( t# _: T
rout=defeat completely(击溃,打垮)( ?: {1 Q$ q9 _" J |7 k1 K, a, h% d8 `
# P3 w7 @$ T+ C5 t" H
slay=murder(谋杀)
8 M5 R0 }+ `5 E4 l8 \' _; d- y5 B2 O2 a6 |* z5 I! r7 _
soar=skyrocket(急剧上升)
7 N b. n; v9 D T6 J1 }% C$ t4 ?" w g
spur=encourage(激励,鞭策)2 Q# R0 R7 C" P- k( n
$ Q0 E9 q n7 }" _$ s$ G/ |) q
swap=exchange(交流,交换)% V2 i o1 R$ U, Z3 A# q
2 f5 z: F! ]: J' J
sway=influence(影响)
3 b0 n a' D5 p' D* I# B- b( {: A$ Y: M4 r
trim=reduce(削减)
4 f7 y4 L: w0 R T6 W
. ?5 ]- x, ]1 Pvie=compete(竞争)( J+ n s. g7 x& A4 I# C
4 a/ ]7 z6 V* S+ i! Y# L1 \& Y
vow=determine(决心,发誓)
1 l' m3 R K+ {- O7 W1 o8 h* a. Z. O3 i
weigh=consider(考虑)" e& @- u" l5 |, {1 |6 u
; @5 o b1 h: mwoo=seek to win(争取,追求) |
|