联邦留学辅导
鸣挚海外家政服务
代购代带网
人口普查
买书

英国伦敦华人网 - 英国伦敦第一中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

查看: 2897|回复: 0

奥巴马就职演说词(全文)ZT

[复制链接]

26

主题

88

帖子

0

精华

注册会员

文林郎(从九品上)

Rank: 2

积分
129
威望
163 点
金钱
0 £
注册时间
2008-8-15
发表于 2009-1-22 16:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
同胞们:今天,我站在这里,谦卑地接受摆在我们面前的重任。感谢你们寄托给我的信任。感谢我们的祖先为我们的今天所做出的牺牲。我要感谢布什总统,感谢他对我们的国家所做出的贡献,也感谢他在交接过程中所展示出来的慷慨大方和合作精神。
7 n7 H4 D* H3 h
! g. I3 w8 o* z. d  现在,已经有44名美国人进行过总统宣誓。0 P2 f5 J0 l! a2 A% e) c3 z& R
, X# S" c- Y" D
  这些宣誓词存在于平和昌盛时期,也存在于风起云涌的动荡时期。这些时刻,美国都坚持下来了,不是因为那些身居要职的人所表现出来的技巧和形象,而是因为人民对先人理想的坚信,对立国纲领的信守。
6 B; b( c5 _( Z$ c" |6 m" H1 t. S% t+ w; S- O" \
  过去如此。我们这一代的美国人也必将如此。8 G0 \2 E/ {4 K
( Z: d5 ]- x! Y" J% ?1 \! d
  目前,我们正陷入危机当中。我们的国家处于战争状态,与仇恨和暴力抗争。一部分人的贪婪和不负责任,以及我们在抉择和准备民族新纪元时的集体失误,致使国家经济身陷囹圄。人们流离失所,公司大幅裁员,商店接连倒闭。卫生保健耗资惊人,学校教育败绩频频,每天都有更多的证据证明我们应用能源的方式实际上是在损己利人。. v7 R4 e$ y2 ]9 Y' Y+ G
8 B* y, P- `2 C( W% [0 i
  这些是数据和统计显示的危机征兆。不可测量却侵蚀了全民的自信——我们开始困扰美国的衰落是否不可避免,我们开始怀疑下一代是否终将风光不再。4 n/ J6 ^* u* h) Z4 d  `
$ K- X% T( m2 B
  今天,我告诉你们,我们面临的挑战是真实存在的。它们严重而繁琐。可能短期内不会遇见,但是美国与它们终将相遇。
9 ^! |5 r4 v/ S/ Y2 D
( c' @# C: ]9 ]) \& q8 E9 U' [  今天,我们相聚在一起,因为我们选择了希望来克服恐惧,联合起来解决矛盾和是非。
0 ^$ z  D+ v5 _7 a
/ Q" ^& r/ E- u1 E2 ?  今天,我们来到这里,宣告冤屈和虚伪诺言的终结,结束相互指责和一无是处的教条,解放长期以来被压制的政治。
& x% F2 G$ y$ ~! K# z/ s1 X" M3 ?" y$ h  t5 c
  我们是一个年轻的民族。圣经上说,时间用来摒弃幼稚。时间已经再度肯定了我们隐忍的精神;选择了我们更好的历史;推进了珍贵的礼物——代代相传的崇高理念:上帝面前,人人平等而自由,人人都有权利追求自己的幸福。5 I+ Q6 S* ^* z. |

& _& o7 I8 A2 v0 a, I, F  再度肯定我们的民族是伟大的同时,我们必须理解,伟大不是赠予的,而是赢得的。我们并没有走捷径。这不是胆怯懦弱的人(那些好逸恶劳,追名逐利之徒)所走的路。9 h  Q. i0 b' P( X  O
4 S! R* f4 A3 ?7 o" [# I
  这是冒险家,实干家和创造者的路。他们中有一些是大名鼎鼎的人,但是更多的是在劳动中默默无闻的男男女女,他们带领我们走过荆棘和崎岖,走向繁荣和自由。& O% h5 b1 }3 G& M1 i* D! Q

0 @6 X9 a1 I% ^% T; S- p  为了我们,他们背起行囊,远涉重洋,寻找新的生活。  Y. ]2 C( ~+ l6 s

3 t5 k: f6 j7 W2 S9 q  为了我们,他们条件恶劣的工厂埋首苦干,开拓建立了西方世界;他们忍受鞭笞,辛勤耕耘贫瘠的土壤。
2 N- \9 y3 t4 S  V, T* F
4 \, ~: [% Y7 N5 S) P0 w. q$ o' O  为了我们,他们誓死奋战,鲜血洒在康科德(Concord),盖茨堡(Gettysburg),诺曼底(Normandy)和科萨恩(KheSahn)。
( j9 v! K! K* a' L+ v) K5 M+ o- ~8 |4 O  y- i+ M
  一次又一次,为了使我们过上更好的生活,他们奋斗牺牲,辛勤工作直到双手布满老茧。在他们眼里,美国超越了每个个体雄心的总和,超越了出身、财富和派系的差别。3 P! p' Q+ E8 x4 N  A5 r4 ]
. k3 P" s- g+ v) a9 l
  这就是我们将继续的征程。我们仍然是地球上最繁荣富强的民族。在这场金融危机开始的时候,我们的劳动者的创造力并没有降低。
# a3 h6 m+ s' R/ I! a" M
2 V3 l3 `2 M7 ~) m9 @3 r+ Z& u  我们的思想仍然具有创造性,我们的产品和服务跟上周,上月,或者上一年一样有人需求。我们的能力从未衰退。5 b6 y- r0 W- D( a$ h! I. `
' W2 _% a" q  f: D  D
  但是墨守成规、维护狭隘利益、畏惧艰难决策的时代必然已经过去了。今天,我们必须整好行装,拍拍尘土,开始重建美国的征程。7 ?- p, O* g/ b+ N4 |' I# w; M3 l

1 |  V3 Q& g8 e9 j- ?, x5 n  举目四望,很多事情等着我们去做。国家的经济形势亟待我们大胆而快速的行动。我们会行动——不仅要创造更多的工作机会,也要为经济增长建立新的基础。我们将建桥铺路,建立更多的电网和数字线路来促进商业发展,紧密联系彼此。我们会将科学研究归位,使用高新的技术来提高卫生保健的质量,降低其费用。我们将充分利用太阳能,风能和土壤,来为我们的汽车和工厂提供燃料和动力。我们将改革学校、学院和大学,以适应新时期的需要。这些我们都可以做。这些我们将去做。8 m! i  v6 F, `2 C

: `% ?9 v( e- `! G" n  现在,有人质疑我们的野心。有人暗示我们的体制不可能容纳太多宏伟的计划。4 e1 T1 p& z0 A4 l2 b) Y7 o: H
3 S, d; k7 l2 y6 S3 A, g
  他们非常健忘。他们忘记了这个国家已经实现的一切,当想象力和共同的目的以及必要的勇气结合起来时,自由的人们所能实现的一切。
8 f" X+ L. L0 V% z8 C0 b
0 X3 N- @, B0 `, \. J* `  愤世嫉俗者不能理解他们脚下的这片土地所发生的转变。陈腐的政治已经困扰了我们太久。今天,我们的问题不是政府的大小,而是它是否有效运转——是否帮助人们找到合适的工作,是否关注人们能否承担生活所需,退休之后能否得体的生活。如果答案是否定的,那么这个制度就应终止。那些掌管纳税人钱的人有责任精打细算、摒除陋习、光明正大地做事——这样才能重建人民和政府之间的信任。
) ?1 f6 W* u8 ?( _0 L" c: p. I1 P/ \; N0 F1 C
  市场力量是好是坏并不是我们面临的问题。
% g% g) Q9 S9 ?. L/ t  W; u! `8 p
1 {) |, z+ v, m" }+ R  F  它创造财富和扩大自由的能力是无与匹敌的。但是,这次金融危机提醒了我们,如果没有监督机制,市场会脱离正常轨道。一个只帮助有钱人赚钱的国家是不可能昌盛太久的。我们经济的成功,不仅依赖于GDP,也依赖于我们的繁荣,依赖于我们将机会给予每个想要获得机会的人的能力。这样做的目的并不是为了慈善,而是因为只有这样做才能达到共同的繁荣。
! l4 s, L2 h. e* q8 a. Y" q# n' o0 E. x
  说道共同防御,我们拒绝在安全和理想之间做出选择。我们的开国先贤们,面对难以想象的凶险,起草拟定了一部宪章,来确保法律和人权不受侵犯。这部宪章在世世代代的鲜血中得以不断完善。这些理想仍旧照耀着这个世界,我们永远不用放弃它们。
3 P9 B4 P4 x4 z* R  |# o: ^- x) \) {* m* ^/ D7 }; y% `
  我要对那些望着我们的政府和人民说,不管你身处繁华的都市,还是位于像我父亲的出生地那样的小乡村:对于追求和平和尊严的民族、男人、女人和孩子,美国都是你们的朋友,我们已经准备好,在此引领世界。3 A" E4 }! t2 a2 R9 D1 {
5 h: n( g7 N5 z- j2 t+ ~/ {! ^5 R/ a7 w
  回想起先辈们从容地面对法西斯主义和共产主义的时候,并不仅靠导弹和坦克,还靠强健的联盟和持久的信念。他们明白,仅靠自己的力量是无法保护自己的,也不能为所欲为。相反,他们知道,力量会在谨慎使用中壮大,安全则来自正义,来自榜样的力量,也来自谦虚和约束的提炼。, N4 D7 h4 M, [1 w2 U* D1 q
* z% Q$ N& ~& ?& S/ i
  我们将保持这些传统。再次受这些原则引导,我们就能面对新的威胁,即便需要更多的努力,甚至更多的国与国之间的合作与理解。我们将会负责任地撤离伊拉克,把它交还给它的人民,保护阿富汗地区来之不易的和平。6 D4 E/ [; j7 u* L5 {
) f+ ?  ?! N. Q2 Z6 V
  我将于老朋友和先前的敌人一起,不遗余力地减轻核威胁,解决全球变暖问题。我们不会为我们的生活方式道歉,也不会动摇我们捍卫它的决心。对于那些通过恐怖活动和滥杀无辜来达到目的的人,告诉你们,我们的精神是强不可催的,你们不可能打败我们,而我们将打败你们。
+ S2 p3 [4 r& C! P) L9 q1 q! v8 v/ V% \2 ^+ H8 |/ ^* [+ j, b7 `( H5 i) F
  多民族混居是我们的优势,而非劣势。我们的国家容纳了由基督徒,穆斯林,犹太人,印度人和无神论者。我们吸收了来自世界各个角落的语言和文化。因为我们经历过内战和种族隔离的痛苦,并且在黑暗中更加坚强和团结。我们无能为力但是相信旧恨终将终结,种族分隔终会消散。随着世界的联系越来越紧密,我们共同的人性将会显现,美国将会承担引领新的和平时代的重任。
8 |9 G2 ~! f+ w/ x
9 B3 z; `' e3 ?  对于穆斯林世界,基于共同的利益和对彼此的尊重,我们将寻求前进的新方式。对于那些只知道挑拨是非,指摘西方世界诟病的领导者,你们要知道,人民评判你是看你建立了什么,而不是看你毁灭了什么;对于那些依靠腐败欺诈压制异议而谋取权利的人,你们站在了历史的对立面;如果你们先松开握紧的拳头,我们也会伸出友谊之手。. `5 l; H3 I& a+ w/ q1 `4 f3 u

( K% O0 _. T  `) o( F4 S% \  对于贫穷国家的人们,我们保证与你们一起建设茂盛的农场和干净的水源,以滋养饥饿的身体和灵魂。对于那些像我们一样富饶的国家,我们再也不能漠视疆土之外的世界了,也不能不计后果地消耗世界的资源。世界已经变化了,我们必须随之变化。
. _, O0 h6 r4 |; C
" P. K* l6 [' W5 J  展望眼前的道路,在这个特别的时刻,我们缅怀并感谢那些穿越千山万水来到这里的美国人。今天,他们有话要对我们讲,就像安息在阿林顿的先烈们时时刻刻的告诫一样。我们尊敬他们,并不仅仅因为他们捍卫了我们的自由,更因为他们是献身精神的化身,他们乐意去发现高于自身的意义。此刻,这个划时代的一刻,我们将会使这种精神永存。
' s  ~  I  ^5 q
1 x5 M+ p: ]6 [, r2 Q/ E6 R  因为,政府能做的,也是必须做的,最终是体现美国人民所依赖的信念和决心,这也是这个国家所仰仗的。它是在洪水决堤时照顾陌生人的善心,是困难时期自损利益以保全朋友工作的无私。它是消防员冲进火海浓烟的勇气,也是父母养育孩子的无私,这最终决定了我们的命运。2 _8 K1 p* L4 ?# K0 C
/ B3 ]" m  B( y  _) y7 k7 I
  我们的挑战可能是崭新的。我们遭遇挑战时所面临的情况也可能是前所未有的。
2 K+ k) w) C0 e4 i0 N
( o8 x6 @6 T8 s+ `  但是,我们赖以成功的价值观——勤劳,诚实,勇敢,公平,宽容,好奇,忠诚和爱国——从未改变。这些真理默默地推进了历史的进城。我们需要回归这些真理。现在,我们要面临的是一个全新的责任时代——每个美国人,都对自己,国家甚至世界负责。我们会欣然接受这个重任,重申一遍,没有比这个更能充实精神,完善个性,全心全意奉献自己的重任了。0 ~9 @0 z& D+ x+ {0 u

, {4 n6 @: `# K* `& t2 L# L: w  这是公民的价值和承诺。
: d. b% E5 L4 n0 W: N4 @& v
5 a4 j6 ~- [9 E1 S8 D7 Y, C6 t  这是我们自信的源泉——上帝赐予我们知识以应对未知的命运。$ |, u5 _$ k- g4 e  o& A
: f% ^  B% r/ Y% w' G
  这就是我们的自由和信念的意义——这就是为什么今天不同种族和不同信仰的男女老少齐聚华堂,这就是为什么六十年前,一位父亲走进当地旅馆无人礼遇,而今天他的儿子可以在这里,在你们面前,许下庄严的誓言。
6 e) [: R4 I/ U1 |7 q' E
% d# V! Z2 D$ Q; ]1 x" V& i9 o9 x. X  所以,让我们铭记这一天,铭记走到这里所走过的路程。在美国诞生之初,天寒地冻,一群爱国者在冰河岸边,围绕着微弱的篝火取暖。首都已经沦陷。敌人正在逼近。鲜血染红了白雪。6 G: Y: Z8 ~% c% ?

( N1 L% q. U6 I+ E- o  当革命的道路日渐模糊的时刻,我们的国父这样说:“告诉未来的世界…严冬之际,只有希望和美德永存…这个城市和这个国家,在共同的危机下团结起来,一起面对。”
0 a3 w9 ^( W1 k3 L9 R
% |3 Q# O1 r9 I. X5 @' z% }6 h  美国。面对我们共同的危机,在这个艰难的冬季,让我们铭记这些永恒的话语。带着希望和美德,让我们再一次勇敢地面对冰冷的现实,迎击即将来临的风暴。让我们的子孙传唱,当我们接受考验时,我们并没有停止,退缩,更没有踌躇不前。我们在上帝的保佑下眺望远方,我们在自由的道路上勇往直前,我们的精神将万古流芳。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|伦敦华人网

GMT, 2025-4-4 05:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表