联邦留学辅导
鸣挚海外家政服务
代购代带网
人口普查
买书

英国伦敦华人网 - 英国伦敦第一中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

查看: 496|回复: 0

《旅途脚印》| 歌声 ——索达吉堪布

[复制链接]

105

主题

112

帖子

0

精华

新手上路

Rank: 1

积分
1
威望
388 点
金钱
0 £
注册时间
2014-3-11
发表于 2016-12-30 19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

7 i' G; A# n7 ~9 T! C) ]
歌声 | Sound of Singing6 f7 ^# {) y; F2 z

# X# s3 q. [- G1 V! Y% Y. V很久以前,有一美丽绝伦的舞蹈师,叫无喻姆。她的舞蹈美轮美奂,她的歌声如同天籁。
. q+ Z& G3 ^9 l  K% t' @3 u) r& V5 L; L, Z: C. ^  u) F) [! K2 Z
给人们带来了美妙的享受。
7 L7 \  o5 J! y( E5 |4 c3 _  x
  N0 e6 m! u# K. K
A long time ago, there was a dancer of ravishing beauty named Incomparable Lady (Wu Yumu).
, B, Y: x0 J( g7 O- Z3 r' I. K  k+ H. O/ t2 n8 ?
Her dances were most fluid and graceful; her singing voice was as pristine as the sound of0 Z9 Y) H) g" V* P. I
; a# `) O% D2 n' P7 R4 Q" f0 H1 W; G
nature. Both her dancing and singing brought tremendous enjoyment to many people.- T7 Q# O3 [  r) h4 p2 D

6 g* E4 K. O7 ]. u她的一首歌词,更引起了人们的深思:“自心常依正法者,谁愿造孽趋恶道,驱遣暗夜明- j. F4 e* w! o- E* J

9 |5 p+ N9 l' [6 f6 V灯亮,再入歧途诚可惜。”

& J) ?- B) ^$ e3 A. J. u( q: S2 T2 Y
The lyrics of one of her songs especially evoked in people deep contemplation:
  f' C- P9 ]$ T. u" h7 @  h& ~* n7 ^$ ~
With the mind abiding in the Dharma always,
! J4 x. W4 i0 q# H8 i5 J' q
# h0 j7 X* M; Y* bOne will not engage in non-virtue and stray into the lower realms.7 Z) H( l8 H5 ]% o, C2 J9 y

4 \4 U- J' Y0 P$ s" p" G- z; ~As the Dharma light shines bright to drive away the darkness of night,
) ^5 x9 A9 D/ I+ _5 [
  U4 K! ~& |- f! p: hWhat a shame if one still wanders onto the wrong path!- b# {! d- y" I: `3 T. E# D
: S4 z  x- i& s) p
听了这段歌词,散乱的人们陷入了沉思;欲杀国王的大臣抑制了恶念;苦行的出家人断除
- }/ Q( P; p2 ]$ m3 m
- Q2 ?1 l/ r# @了还俗的欲望;痛苦不堪的众生消除了烦恼……她的歌声,令国王和国民都生起了极大的
* c, t% ]$ T9 D  s2 Z3 z* o) P3 Z" f; p
欢喜心。

2 ]2 }2 Z' W- k4 W
( F7 D& Z5 @$ B9 m* JHearing this song, people with a distracted mind found themselves deep in thought; the
* R0 S  a0 f- D7 ]6 Z2 U
0 ^3 D" v) `/ C' iministers plotting to end the king’s life subdued their vicious intention; the ordained mendicant
1 _  A* Y/ U+ @2 c6 V$ }  W) Y6 ?  G& s6 u0 ?& O( S  t4 C
wishing to leave the order and resume secular life dropped his plan; beings steeped in immense
; |# T! _0 H- V
7 M( _% B4 w5 [& x& B* {. D8 osuffering became free from afflicting emotions…. Through her beautiful singing, everyone in the
; o- \8 u( m( e3 s) K
2 {6 K- R/ ?. y1 G  n7 U: Kcountry, from the king to the common citizen, was suffused with incomparable bliss.
9 }" O. T+ \5 Z8 o! s3 ^3 `0 R, Y# ]2 I% a
这一切并非编造,是确凿的事实。当时的人们业障浅薄,即使是简单的歌词,也能警醒世
3 U4 Z5 o- V; n9 f# o+ K7 x+ g2 @5 z9 b0 a  _$ ^" Q; K0 o
人。然而,现在的人们整日为一些无意义的事所缠绕,即使是殊胜的窍诀,也充耳不闻。7 r& Q! V2 J% u  G! |

* x# V7 d& a* p( T$ ^) o对这些忠告,更弃如敝屣。众生的根基千差万别,解脱之法也是五花八门。对一些看似肤
7 s6 c+ p% f' W5 a4 y, {
  {7 |5 W4 S8 R8 F浅的言教,千万不要轻视,哪怕是看来浅显的法门,若认真思维,专注法意,即使一个颂
0 T: f5 z& T* v# Z; ?% D" X6 v3 @* H, K+ w2 Y# ^0 k3 p- F, V3 o
词,也能断除烦恼
4 W  Q8 ?3 h6 |) ^) C1 b) ?/ d

2 x/ i7 U& \6 OThis is a true story, not a parable. During that time period, people had less karmic defilement and
% N2 ?* k& O6 f2 N, R0 n) B
/ m/ |: ]$ E! O/ z- Tcould be awakened easily even with simple lyrics. However, the situation nowadays has
9 G8 z; b, r2 O
% r& K' h0 z. ]8 n/ x0 Aworsened so that even the highest pith instruction is met with deaf ears, since people are deeply
, m0 {$ K6 l; F8 e
" N' z/ T0 w$ q; Censnared in meaningless activities. Knowing not how precious the spiritual teachings are, they' X& q( p+ t3 ]/ |  B

" \7 b$ {* k/ j8 @5 ^. M/ J# jtreat them like worn-out, useless shoes. As beings vary vastly in their capacities, there are many, ^# K( v1 C+ H7 ^
$ Q; P' }) J1 H4 S
varieties of teachings to suit each individual. Some teachings may seem easy and simple on the+ a: ~7 o7 u* t! d0 _, s

# f1 ^& k3 z) h4 \$ q% v( O! Wsurface, but they deserve more than to be taken lightly. Even one simple verse, if pondered
. f( L; |3 R0 l) q9 U9 s
2 p5 c( j7 O/ |8 I0 w1 R+ H+ }deeply and practiced earnestly, has the power to eliminate afflicted emotions.* P# B. Q) s/ c/ C4 o
- M2 Q9 U# n/ F! C
如今,我们值遇了难得的具德上师,闻听了通往解脱之路的甚深之法。如果于此光明之处& ]5 o4 H, ~/ Y' p' G. d3 m8 n

. N3 e4 }7 ], [4 B; z5 ?,尚误入歧途的话,实在可惜。
- @" J# Y' w/ a8 g0 l- A
, S3 y  g" p+ o% f" }; I' h
Now that we have met a rare, authentic master and have received profound teachings leading to
' x9 ^  S9 w  [: |0 m7 ^+ V) l/ o1 M9 v+ h. |4 ^" S
the path of liberation, should we still stray onto the wrong track in this well-lit place, it would be! O' O6 k' j. I( P: V

; f3 X: d# \! C$ q( {' ran incredible loss!
2 G  d1 J6 U+ }3 m7 q; V: w7 e4 O
) b9 x4 Z1 @3 A  A! r现在的人们贪恋撩拨情欲的歌舞,认为那才是美妙的享受。其实,在这古老的歌声中,才4 {1 G+ S3 t0 d  A  I- s; D; n

! n, ~7 Q7 `& m9 R- U2 \' O包含了丰富的养分,能从中汲取精华,方为智者之所为。

! }/ |4 R" {  t+ s( x0 @1 C# x, S' b
People rave about modern-day licentious songs and discos, regarding them as fantastic: t" ?5 f" \& B- o0 i$ O% ]
* [# U9 K! H2 x9 o4 ?/ {: G
enjoyments. In truth, rich spiritual nourishment is contained in the ancient melodies; to dig in" b* r* z" T7 \/ d% ?$ l3 r  M

+ Y1 k; [2 ~* W' u  G; aand extract the nectar from them is what a wise person would do.5 z0 x( _  o8 r7 A, |
7 T4 ?; b: p  `, {7 x8 g
壬午年三月初九  ; f8 S' r! p/ q% i+ }. B: A4 j. p- `9 U
/ K; N" I2 `8 A, y
2002年4月21日
 . r. j. m5 W2 U% [5 m( G$ i
3 x3 ?$ B, u* U3 c% E
9th of March, Year of RenWu* x4 \5 G* p; `- E3 l/ i& w) E- M- u( n
7 I0 C0 z8 f" W" Z& s! A" g
April 21, 2002
1 t. Z$ A0 m! Y5 }
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|伦敦华人网

GMT, 2024-11-21 18:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表