新手上路
- 积分
- 1
- 威望
- 388 点
- 金钱
- 0 £
- 注册时间
- 2014-3-11
|
6 X3 ]9 I. q: l: s6 q, G
五四 | May 4th$ }2 E( M/ d! v) ^2 q l6 E0 ?
4 I; R8 S+ M& C" z M" b
今天是“五·四”青年节,从1919年五四运动至今已经历了近百年的历史。随着时代的变
: ?* p9 A& E) C% [
# B n# f1 D( M0 @: D迁,青年们早已不必再为反封建、反压迫而战,他们以各种形式庆祝着这一节日。 g6 w+ m0 M8 H6 J% \) A0 V
* x$ n) I- S2 l0 |- a+ R8 CToday is Youth Day; it was more than a hundred years ago when the May 4th Movement shook- U" \" T6 }9 u3 U
4 }( ` J1 H8 \- ~8 sthe nation in 1919. As time goes by, however, young people these days no longer emphasize
$ S. v8 G/ S( r9 h f; M H/ Z* }& h- T3 f5 j/ J( n. d- b F
fighting feudalism or oppression as their earlier peers did. Instead, they choose to celebrate their, m$ U7 j7 g' A
* {3 W S6 \7 ?4 ^( u$ M# @+ v h) I
day in various ways.
, O, c( d+ |% k3 P/ J- I: o+ P0 O( M W
" g' A- c# [9 x3 {8 j' o+ U# \我也加入了一帮有很多青年人组成的行列,举行了一次大规模的放生活动。三艘船承载着
2 b; ~ x* X! F/ |1 {; [+ \- T! H: ]
饱受死亡恐惧的海底居民,浩浩荡荡地驶往深海,除了厦门本地的信众,来自各地寺院、& h1 S j+ o/ n5 O/ }/ y
! ~. ], m3 |, j3 l* S
佛学院的出家人,福州、台湾、香港等地的居士,约200名道友都参加了这次放生活动,出+ u) y8 K/ g! w) E' c
( {* w& v# }. }9 f, N" E
家人的红黄僧衣,在家人五彩缤纷的各式服装,在蓝色大海的衬托下,形成了一道道靓丽
+ a; {; H% H/ p2 d
b% j1 y }6 R0 ^6 B# b: P的风景。
$ G! \) _- L w9 ~* c( ?) }' u: y
& n% }( E/ n( \. _+ wI found myself in the company of young people to carry out large-scale life liberation. Three ships
4 D6 S" l# Z/ ]: M/ n4 x3 a% t$ h9 N5 z3 P
loaded with many sea creatures whose lives were once at grave stake sailed off the coast in an/ R9 n9 ~) p* I7 I7 _. s
5 o' ^7 j( {" F7 z- \9 Qimpressive formation. The 200 or so participants included local Buddhists from Xiamen, monks& |# {, \4 U# c5 [. V
7 g9 d9 ?- P0 j" G Y+ V% _and nuns from nearby monasteries and Buddhist Academies, as well as lay practitioners from# p9 x \% n+ r! A: P+ o
' g; n V) ^3 _Fuzhou, Taiwan, and Hong Kong. Against the blue sea, the maroon and yellow monastic robes+ l: I1 ?/ P+ [4 Y
2 R b7 i$ q' R& E7 Q3 @9 H1 S+ w1 kand laities’ attire of various colors stood out vividly and brightly. It was quite a beautiful sight to) O- j8 f9 @8 X. o8 ]
/ b7 Q7 ?* i$ S @, y; m2 K; g" M
behold.
" {4 ]' g9 q6 ^) X+ l
6 y& {7 `$ \+ y+ y在我身居其中的四个月期间,每当午餐和晚餐之时,窗户外面时常会漂来宰杀海鲜的血腥 i5 J3 [) {3 p/ U; y4 t: x7 D
/ E0 `7 B/ c( i7 v; o
气息,使这座沿海城市纯净的空气受到了玷污,更使来自藏地的我和同伴食不下咽,将这2 r, K# d Y0 H3 M; g+ K/ {
/ f$ x/ U5 ? E: j3 V0 z/ m* j8 l些可怜的鱼虾从屠刀下解救出来一直是我们未了的心愿。虽然今天解救的生灵与整个城市
# j- n0 n- a. R x# f @1 _- k7 W- ~8 j" R1 h
的杀生数量难以相比,但也能让我们稍感欣慰。4 g5 J& [) `% }
* l8 ?3 \+ `! d f
During my four-month stay in this coastal city, at lunch or dinner time the stench of seafood
% k6 M8 d3 F. y C, j7 j- p" A/ d/ V1 {: k$ E
being prepared often wafted through the open window, polluting the fresh air of the shore, and
- ~( {' u- m) r& A! ^. O( Z3 y" j6 X+ T8 O: g" |
making my friend, also from Tibet, and me lose our appetites. We have long wished to save the
1 P7 C$ S4 K( J' ?' q
* S: g/ b2 x, i* g' c5 Mpoor fish, shrimp, and so forth from meeting their ends at the knife, it is only today that we have
' j0 r9 [5 P, o' N* [0 t+ i
+ j, ?7 h7 D# ^/ Ocome to fulfill it. Even though the number of lives we are saving is incomparable with that of$ S; x2 H; H" Y" [
! e$ f6 w c& q
being killed in the whole city, we are still grateful for the opportunity.
- I+ l2 T( d8 W$ e
8 X. J5 W- r7 d/ ^' d记得曾有一县令名曰潘公,在他上任期间,制定县规命令百姓不得入江湖渔捕,犯者加罪
8 H' I1 A3 I! \: R
D5 j v4 t7 `8 T6 \。当他后来去任时,水中发出号呼之声,如丧考妣。当地人听到后,莫不叹异。不知道什! q3 T9 G; t% o) K* x/ g1 R6 O
% C! O- g% T3 u d' z% b# u么时候厦门也能有这样的好县令,也能使这些生灵免受刀俎之苦。不过,此地的放生之风* F0 E1 I; }- Z* b' D+ E: G, y/ H( o
1 |2 ~1 B# A, L6 g& E8 w# V" m6 M还算比较盛行,听说是一位居士发心印了一万册《放生功德文》,广为结缘,才使此风日
/ }' S; S5 ~. W/ _1 l9 x T# a8 {2 e5 Z! i+ G f; w
益兴盛,继而流传下来的。
! m* U# a4 C7 h G7 ~2 w
/ m9 a, [2 r9 R+ G& ]8 d7 a+ VThere was once a county magistrate name Poon Gong who forbade his subjects from catching' \* i y; S0 l* e' a r
! O+ O' Q5 I; b
any live fish by instigating severe punishments for perpetrators. Years later when he was about
( @/ H8 q _& @0 ?& F' f" l7 J( A3 a; G: |3 @% ]
to leave his official post, a wailing sound as grief-stricken as if one’s parents had been lost was
{1 @3 W' P# X* G( C' R& O8 V
, B, l5 q% Q7 u9 U% k' sheard from the waters, filling people’s hearts with sadness and amazement. I often wonder5 v L" [) i1 s. s' C) U q
6 N% [ c* E' Z, t Jwhen such a benevolent county magistrate will appear again in Xiamen such that many beings+ K: C0 C. w3 j6 k3 P
0 \7 R1 C. w6 l( O! J! ^& q# P+ Qwill be saved from going under the knife. Nonetheless, the practice of lifesaving has been well* u' X# r" f& p0 ]- \
8 J4 ]0 w8 C/ F2 T( t) Y, U
accepted here, due largely to, I was told, the free distribution of 10,000 booklets of The Merit of
; I4 K: [1 j& J# D4 F* ~! U5 |5 R( h; }9 x' R
Releasing Live Beings by an aspiring layperson. The tradition thus has gradually flourished and/ \9 _' e6 k7 n, K5 o/ H
9 K% g3 ~# M6 W" R# {come down to this day.+ G8 G3 g8 L- f. G6 z
/ c/ s" f% V( w' y3 r. D) s; u据说这是当地近年来规模最大的一次放生。不管规模大小,至少,这也是我们为这些生灵0 z( U1 C& C9 O5 d, s" k9 x% }! t
2 e9 j) S' _0 [& i0 x
反对压迫而举行的一次抗议。善无大小,唯贵久长,日日增之,月月累之,但愿百年以后
2 I! V# W3 H& V7 ]5 R% n8 A! `" W; j# p
,生灵涂炭的悲剧不会再上演了。4 _! ] v# `1 U
. }% w. X3 ~3 Q* c2 O
Today’s lifesaving activity reportedly is the largest one in recent years in the area. Regardless of# y2 \$ H8 A; z! D' @
' E6 ]% U( s1 B6 v7 C+ J3 ?3 u+ U' {
whether the magnitude is large or small, at least we have made a revolt against oppression on
- h4 k) J8 t+ T( Q/ G. [/ m( q8 a$ r. E0 U" u: N+ h
behalf of these sea creatures. The value of good deeds depends not so much on their scale but
3 Q3 e6 D5 `9 J0 Z; b% _! [9 h( k; ^; p# v* W& l4 ?' b
more on their consistency. When virtues are practiced daily and enhanced monthly, we hope
# i% c, E! H' f1 s2 b3 f6 d6 n3 p3 U( a5 T6 _: b# j, ]7 X' L; r X" ?
that one hundred years from now, the tragedy of taking other beings’ lives will no longer exist.
8 o" S* \& b' s9 M5 w3 Q8 s
; D8 {! j/ X2 [2 k& X壬午年三月二十三日 ) n1 `9 q2 N( F6 @' D
: d& |/ a+ q7 q# B2002年5月4日 + g# T* C; f: P! U
5 ]- u# Z: v6 H; K3 y* w& y23rd of March, Year of RenWu
; ~7 J% b8 C5 F& d7 U
, {+ c0 q+ L. R+ E6 p LMay 4, 2002
: p' h; A3 W$ a1 t8 }# `, M |
|