联邦留学辅导
鸣挚海外家政服务
代购代带网
人口普查
买书

英国伦敦华人网 - 英国伦敦第一中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

China's CGN: 'No U.S. technology used in the UK nuclear power project'

2018-10-14 05:47| 发布者: leedell| 查看: 24| 评论: 0|原作者: Mo Hong'e|来自: CGTN

摘要: State-run China General Nuclear Power Corp (CGN), a leading developer of reactors in the country, said on Saturday that no American technology will be used in its proposed project in Britain.CGN and C ...

State-run China General Nuclear Power Corp (CGN), a leading developer of reactors in the country, said on Saturday that no American technology will be used in its proposed project in Britain.

CGN and China National Nuclear Corporation (CNNC) are jointly promoting an advanced third-generation reactor known as the Hualong One to overseas clients. CGN aims to deploy the technology at a proposed nuclear project in Bradwell in England.

On Thursday, amid growing trade tensions, the US Department of Energy said it was tightening controls on civil nuclear technology exports to China to prevent military use or other unauthorized purposes.

CGN came under US scrutiny again last year with a National Security Council-led review of China's efforts to obtain nuclear material, equipment, and advanced technology from American companies, US government officials told reporters on Thursday.

"We do not understand whether the US government's inferences about CGN are based on proven facts or judicial decisions that have already taken effect," CGN said in a statement released on Saturday.

"The US government's inferences are improper. We reserve the right to safeguard the legitimate rights and interests of our enterprise by law."

The statement also said that there is no US technology involved in its project in the UK, and the nuclear technology export process is being strictly supervised by Chinese authorities.

"We will continue to work with our partners to promote new nuclear power projects in the UK," CGN added in the statement.

CGN posted a statement on Saturday. There is currently no official English translation. (Photo/Screenshot via Weibo)
CGN posted a statement on Saturday. There is currently no official English translation. (Photo/Screenshot via Weibo)

 

最新评论

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|伦敦华人网

GMT, 2024-11-27 23:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部